Autor Thema: Englisch hilfe zu nem Spruch  (Gelesen 2574 mal)

Zwergenwunder

  • Gast
Englisch hilfe zu nem Spruch
« am: 09. Dezember 2011, 09:31:03 »
Ich habe hier einen deutschen Spruch und will ihn nicht einfach übersetzen, kennt ihr vielleicht ne englische Version davon?

Zitat
Achte auf Deine Gedanken! Sie sind der Anfang Deiner Taten.

Italophilia

  • Gast
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #1 am: 09. Dezember 2011, 13:21:59 »
Beware your thoughts lest they become your words.
Beware your words lest they become your deeds.
Beware your deeds lest they become your habits.
Beware your habits lest they become your character.
Beware your character lest it becomes your destiny

Das habe ich grad gefunden auf der Seite von einem Herrn Kavita Chhibber.

Vielleicht hilft Dir das ja weiter. Ich hätte es auch mit "Beware" übersetzt.


Nele

  • Oma
  • ******
  • Beiträge: 9334
    • Mail
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #2 am: 09. Dezember 2011, 14:50:45 »
ich bin verwirrt!!

Katie

  • Mama
  • *****
  • Beiträge: 4384
    • Mail
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #3 am: 09. Dezember 2011, 15:24:34 »
Watch your thoughts, for they become actions.

Katzenohr

  • Gast
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #4 am: 09. Dezember 2011, 16:11:42 »
Zitat

Das habe ich grad gefunden auf der Seite von einem Herrn Kavita Chhibber.


Das ist ja mal eine coole Reihe.
Huh, jetzt trau ich mich gar nicht mehr was blödes zu denken, weil es dann mein Schicksal werden könnte :D

Nele

  • Oma
  • ******
  • Beiträge: 9334
    • Mail
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #5 am: 09. Dezember 2011, 17:35:09 »
wo sehr Ihr denn alle den Spruch!??

edit: ist das kleine anfängliche Zitat der Spruch? Ich hab nach einem Mehrzeiler gesucht, wegen des Posts der dann folgte... sorry jetzt hab ichs auch kapiert ;)

« Letzte Änderung: 09. Dezember 2011, 17:36:42 von Nele »

Zwergenwunder

  • Gast
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #6 am: 09. Dezember 2011, 18:46:25 »
Sorry ZITAT oder wie mans auch immer nennt!
Ich suche was spezielles, ich dachte mit der englischen Version des dt. wäre mir geholfen. Aber neee das ist es auch nicht.

Um es mal genauer zu erklären ( ichhatte vorhin knapp Zeit! )
Ich suche einen Spruch den ich mir auf den Innenarm tättowieren lassen werde. Beginn Achsel bis runter Handgelenk.

Ich dichte schon selber aber es passt alles irgendwie nicht. Am l iebsten hätt ich gern was lateinisches was mit Vergangenheit, Vergessen & Verzeihen & neu anfangen zu tun hat. Und auf den anderen Arm das Gegenteil, Beware your thoughts lest they become your words. .... irgendwie sowas.


Katie

  • Mama
  • *****
  • Beiträge: 4384
    • Mail
Antw:Englisch hilfe zu nem Spruch
« Antwort #7 am: 10. Dezember 2011, 09:47:26 »
"Achte auf" ist eher "to watch".

"Beware" ist vorsichtig sein.
(Und nach beware kommt ein "of", Grammatik checken bevor du dir's taettowieren laesst.)

Den laengeren Spruch kenne ich nur so:

“Watch your thoughts, for they become words.
Watch your words, for they become actions.
Watch your actions, for they become habits.
Watch your habits, for they become character.
Watch your character, for it becomes your destiny.”

 

NACH OBEN
Kontakt Impressum Datenschutzerklärung